Original copy by native copywriters — never translated, briefing-driven from the outset. Websites, emails, ad copy and landing pages in 225+ languages, optionally with SEO copywriting and keyword integration.
Original copy — never translated, written natively in the target market
Copy that converts needs a writer who knows the destination market. Our native copywriters work from your brief — not from a source text — and produce content that fits local expectations, stylistic conventions and SEO requirements.
Native writers as standard — original in the target language
Briefing-driven: your brand, your goal, your audience first
Optional SEO copywriting with keywords and meta texts
Our copywriters are native speakers with proven experience in commercial writing for their
market. They know the cultural context, the stylistic conventions and what readers in their
language expect. Whether you want a Dutch website rewritten, an English email campaign created
from scratch or product descriptions written in German: we select the writer who fits your
sector and your audience. On request we also handle SEO copywriting with keyword integration
and optimised meta texts. Lead time depends on scope and is confirmed in the quote.
Copywriting is in particularly high demand within
marketing and advertising.
Language reach
Popular languages for copywriting
From English and German to Japanese and Arabic — the most-requested languages for website copy, campaigns and e-commerce content. Click through for targeted information per language or combination.
We discuss your objective, target audience, tone of voice and desired outcome. A solid brief is the foundation of copy that performs — we ask the right questions to understand your brand and your message.
02
Selection of the native copywriter
Based on your brief, we select a native copywriter in the target language with experience in your sector and your channel: website, email, advertising or social.
03
First draft and alignment
The copywriter delivers a draft version. You review and provide feedback, and we incorporate it in a revision round. We keep refining until the copy fits your expectations exactly.
04
Editorial review and quality control
A second native editor checks the copy for language, style and consistency. Optionally we add SEO optimisation: keyword integration, meta titles and meta descriptions for the target market.
05
Delivery in your preferred format
You receive the final copy in the format you need: Word, Google Doc, HTML or directly ready for upload into your CMS.
Market as starting point
Our copywriters start with your audience — not with a source text.
Copywriting is not translation work plus a sprinkle of marketing. It is original writing rooted in the market you want to reach. Our native copywriters know their language community — local references, stylistic conventions, conversion patterns — and shape your message from that knowledge.
Original copy, written in the target language — with attention to brand, audience and conversion goals.
Native writers as standard
Every piece of copy is written by a native speaker of the target language — never translated from another language. The result is naturally fluent text that reads as if it were always meant for that market.
Built around conversion
Our copywriters do not just write attractive sentences — they write copy that serves a goal: more clicks, more enquiries, more revenue. Every line has a reason to be there.
SEO copywriting on request
On request we optimise copy for search engines: keyword integration, structural clarity and meta texts that boost organic visibility in the target market.
225+ languages available
From English and German to Arabic and Japanese: we have native copywriters in more than 225 languages — for every type of content and every channel.
Quality assurance
Your brand voice, our discipline
From briefing to optional SEO: every assignment runs through a process where the native copywriter, the editor and your feedback come together.
Native copywritersBorn into the target language
Briefing-driven processBrand identity as the leading layer
SEO expertise on requestKeywords + meta texts
Revision round as standardFeedback until you are satisfied
NDA on campaign materialPre-launch confidentiality
Native speakers225+ languages worldwide
From practice
Concrete copywriting projects
A selection of recent copywriting assignments — from multi-market SaaS websites to e-commerce catalogues and email funnels.
01SaaS · B2B
Case Study
Multi-market SaaS website in 5 languages
A B2B SaaS scale-up needed original copy for landing pages in 5 markets — not translated but written per market. We paired a native copywriter to each market with a shared brand glossary so the tone of voice stayed consistent across regions.
5languages
32pages
in quotelead time
02E-commerce · Fashion
Case Study
E-commerce product copy NL + DE
A fashion e-tailer commissioned 450 product descriptions in Dutch and German — SEO-optimised, on-brand and scalable for seasonal updates. Conversion improved over the previous translated versions.
2languages
450products
improvedconversion
03B2B · Marketing
Case Study
Email funnel NL → EN for B2B campaign
A marketing agency had a 7-step email funnel written for their B2B client, first in Dutch and then transcreated into English — with open-rate optimisation on subject lines and CTA variants.
2languages
14emails
optimisedopen-rate
Content range
For which content?
8content types
We write every type of commercial copy — from landing pages and product descriptions to social posts and email campaigns, original in the target language.
Website copy and landing pages
Email campaigns and newsletters
Ad copy (Google Ads, social)
Social media content
Product descriptions
Blogs and articles
Video scripts and voice-overs
Slogans and brand taglines
Trusted by government, legal institutions & global enterprises
HPMinistry of JusticeDSMSiemensASMLAmazonINGCalvin KleinRocheShellEuropean Court of JusticeBoschBMWPhilipsAudi
HPMinistry of JusticeDSMSiemensASMLAmazonINGCalvin KleinRocheShellEuropean Court of JusticeBoschBMWPhilipsAudi
What is the difference between copywriting and content writing?
Copywriting is focused on persuasion and conversion: the copy serves a clear commercial goal, such as generating more clicks, enquiries or purchases. Content writing is the broader informational practice — blogs, articles and white papers that inform the reader and build trust. We offer both, with writers who specialise in the relevant content type.
Does Ecrivus also write English-language copy or only other languages?
We write copy in every language we offer, including English. Our team of native English copywriters covers websites, email campaigns, advertising and other channels. Whether you need English content or content in 225+ other languages: we assign a native writer of the target language as a layer in the workflow.
How does SEO copywriting work at Ecrivus?
For SEO copywriting we produce copy that is both persuasive for readers and optimised for search engines. That means: natural integration of relevant keywords, strong heading structure (H1, H2, H3), compelling meta titles and meta descriptions, and a readable sentence rhythm that lowers bounce rates. You provide the target keywords; we integrate them professionally.
Can Ecrivus write copy for multiple countries in parallel?
Yes. We produce content for several markets in parallel, with a separate native writer per market. This is more efficient than writing first and translating afterwards, and it produces stronger content: the writer knows the market and writes from local context, not from a translation. A shared brand glossary keeps tone of voice consistent across regions.
How many revisions are included in a copywriting assignment?
Every copywriting assignment includes one revision round as standard, after delivery of the first draft. You provide feedback and we incorporate your comments into the final version. If a second version still needs adjustments, we discuss this and find a solution that meets your expectations.
How does your pricing model for copywriting work?
We work per project, based on scope, content type and complexity. A landing page, a product catalogue and an email funnel each have their own rate. SEO optimisation is an optional add-on. For ongoing assignments or large volumes we offer tiered pricing with a brand glossary that supports both consistency and efficiency. Rates are confirmed in writing in advance.
Do you use AI for copywriting?
For core copy — heroes, slogans, campaign headlines and premium content — our native copywriters work fully manually. AI is used only as an aid for research or variant exploration, never as the end product. For scalable volume content (such as product descriptions) we can deploy AI drafts with human post-editing, comparable to MTPE — you decide which model fits your content strategy best.
01What is the difference between copywriting and content writing?
Copywriting is focused on persuasion and conversion: the copy serves a clear commercial goal, such as generating more clicks, enquiries or purchases. Content writing is the broader informational practice — blogs, articles and white papers that inform the reader and build trust. We offer both, with writers who specialise in the relevant content type.
02Does Ecrivus also write English-language copy or only other languages?
We write copy in every language we offer, including English. Our team of native English copywriters covers websites, email campaigns, advertising and other channels. Whether you need English content or content in 225+ other languages: we assign a native writer of the target language as a layer in the workflow.
03How does SEO copywriting work at Ecrivus?
For SEO copywriting we produce copy that is both persuasive for readers and optimised for search engines. That means: natural integration of relevant keywords, strong heading structure (H1, H2, H3), compelling meta titles and meta descriptions, and a readable sentence rhythm that lowers bounce rates. You provide the target keywords; we integrate them professionally.
04Can Ecrivus write copy for multiple countries in parallel?
Yes. We produce content for several markets in parallel, with a separate native writer per market. This is more efficient than writing first and translating afterwards, and it produces stronger content: the writer knows the market and writes from local context, not from a translation. A shared brand glossary keeps tone of voice consistent across regions.
05How many revisions are included in a copywriting assignment?
Every copywriting assignment includes one revision round as standard, after delivery of the first draft. You provide feedback and we incorporate your comments into the final version. If a second version still needs adjustments, we discuss this and find a solution that meets your expectations.
06How does your pricing model for copywriting work?
We work per project, based on scope, content type and complexity. A landing page, a product catalogue and an email funnel each have their own rate. SEO optimisation is an optional add-on. For ongoing assignments or large volumes we offer tiered pricing with a brand glossary that supports both consistency and efficiency. Rates are confirmed in writing in advance.
07Do you use AI for copywriting?
For core copy — heroes, slogans, campaign headlines and premium content — our native copywriters work fully manually. AI is used only as an aid for research or variant exploration, never as the end product. For scalable volume content (such as product descriptions) we can deploy AI drafts with human post-editing, comparable to MTPE — you decide which model fits your content strategy best.
Social proof
Client testimonials
What clients say about working with Ecrivus — from product-launch copy to ongoing content production across multiple markets.
“
★★★★★
Certified translations for our international cases are delivered quickly and carefully. Our project manager knows our account inside out.
01 / 03
Need persuasive copy in another language?
No-obligation — response within one hour on business days